Aireando la caja de pandora.

Estoy haciendo un curso sobre recursos sostenibles en la industria de la moda (tengo un proyecto entre manos que ya os contaré cuando esté un poquito más desarrollado), la semana pasada tuvimos la primera clase e hicimos un recorrido por todas las areas en la que tiene incidencia -dañina- la industria textil, la segunda más contaminante después del la del petróleo. Una joya.
No es nuevo, ya sabemos las malas prácticas que se extienden alrededor del globo para que tengamos a disposición prendas nuevas y baratas constantemente. O al menos yo creía que ya lo sabía, pero ves las cifras y adquieres la dimensión real del problema. Escalofriante. Muy escalofriante. Tres ejemplos de los mil: para conseguir 1 kg de algodón se necesitan 20000 litros de agua (sí 20000), la media de ropa que desecha una familia al año es de 30kg de la que el 85% termina en vertederos o incinerada, se sigue utilizando mano de obra infantil para la recogida de algodón porque al tener las manos más pequeñas dañan menos la flor. Ahí es nada para el siglo 21.

La buena noticia es que hay cada vez más alternativas, más conciencia y que la capacidad de regeneración de la naturaleza es alucinante. Pero hay que darle la oportunidad, claro.

No generar apenas desechos es algo que he tenido muy en cuenta desde que empecé mi andadura en creación textil, pero siempre se generan restos de tela e hilo. El otro día después de clase me puse a hacer una revisión de mi caja de retales, y he empezado a ver cómo darles salida. La primera, conseguir piezas de tela más grandes que reconvertir en objetos o prendas, es decir, el patchwork de toda la vida, el “auténtico”, el que se hace con los cachitos que tienes de otras labores.

El primero lo he hecho a lo loco, me consta que esta es un arte en la que se busca la geometría, la rectitud de las líneas, pero… cada uno es como es, a mí me gusta más ver qué genera lo que tengo modificándolo lo menos posible.
He conseguido una pieza de 60×30, como base no está nada mal!

Pronto iré a por la siguiente:

Viendo cómo se organizaban las marcas de ropa que se fundamentan en la reutilización y el reciclaje, una buena manera es organizar los retales por color o por tipo de material. Una vez que tienes un buen grupo con las características que buscas, no tienes más que ir haciendo el puzle.

Ya os contaré mejor truquillos y la base para unir unas piezas con las otras obteniendo costuras limpias. ;)

Por hoy, os dejo con un pequeño video en el que se puede apreciar la belleza de reutilizar piezas existentes:

Y un documental acerca del reciclaje y las fibras con las que esta misma marca de ropa confecciona sus prendas.

Yo hoy por la tarde tengo la segunda clase, deseando que den la seis!

Ofertas en la tienda.

Cuatro palabras y una imagen.
La certeza de que alguien te tiene muy cerca
sólo con abrir el buzón.


SPECIAL SUMMER OFFER
8 postcards >10€

You can pick your selection or let the mailbox suprise you.
Puedes elegir cada una de las ocho postales del lote o dejar que te sorprenda ;)

Postal hauen abantaila nabaria da, edonon egon zaitezke.
Non gogoa, han mezua.
;P

New babies

Two new headpins to my collection. Both of them stunningly beautiful. I confess that this time the purchase was not about practicality, but about beauty. It`s not that they are not made to be used, on the contrary, they are from Merchant & Mills a well-renowned brand of fine sewing supplies.

Dos más para mi colección. Creo que puedo afirmar que de todos los útiles de costura, los alfileres son mi debilidad. Me parecen unos objetos preciosos, pequeñas maravillas. Ya lo pudistéis comprobar en la entrada en la que repasé las virtudes de mis tesoros. Pues el amor, o la obsesión sigue en aumento.

Izena bera ere ederra dute, buru-orratz. Orratz hauek begia ordez burua dute, agian horrexegatik fundamentuz lan egiteko ezinbestekoak dira. Oraintxe ikusi dut “iskilinba” ere deitzen zaiela, eta burua beltza dutenei “monjorratz”. Hara! Ba monjorratzak nere kuttunenak dira orduan.

First acquisition: the entomology pins.
I couldn`t say if I like them better than the other ones I`ve got (Asta 55mm), these have a gorgeous copper coloured head and are much finer. So apart from an aesthetic point of view, I think that these are more suitable to use on fabric. I love them both anyway… black pins? A dream come true!

Acquisition number 2: Lace pins
To be true, I thought they were longer. I relate lace with long pins, and I didn`t pay enough attention to the specifications. I just fell in love with that redhead. My fault. They are very nice though, their chances to end up as a part of an art piece are quite high.
* In my last sculpture, the pins took an important role. You can see it on my website, here.

En la caja les llaman “spanish”, y tirando un poco del hilo, resulta que los hacen en una de las últimas fábricas de alfileres de europa, Metalúrgica Folch de Tarragona. Acabo de estar mirando sus productos, ma-ra-vi-llas. Ya sé dónde voy a comprar la próxima vez.
Por cierto, en la entrada de los alfileres os daba unas pequeñas claves a la hora de adquirir alfieres, los de Folch tienen una magnífica guía.

Parisen egon nintzen justu konfinamenduaren aurretik, eta nola ez, Montmartre ondoan dagoen “jostunen auzora” joan nintzen. Oraingoan oihalarik erosi ez, baina ezetz igarri zein izan zen han lortutako altxorra? Bai horixe, beste bi buru-orratz mota! Baina horiek beste sarrera batetarako utziko ditut. Lan honetan haietako bat pisu handia izan zuen.

º º º

PD: We actually have a new baby at home, and still with no education at all! XD